影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。崔睿对于票房的自信或许来源于对监制陈思诚的信赖,崔睿回忆,在片场,很多时候他(陈思诚)都会亲力亲为,亲自示范。当朱一龙受困于“爆发力”问题时,陈思诚立马起身,“我来给你们走一下位”。崔睿感慨,“他(陈思诚)给予了我很多帮助。”
Copyright (c) 2018-2023