而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又爆笑的韩国片名,感觉比中文电影名更好记啊!北京师范大学艺术与传媒学院教授、教育部戏剧与影视学类专业教指委主任周星在主题发言《中国式现代化电影发展视野:大学生电影节30年五位一体特色概论》中回溯了大学生电影节发展的30年历史,从五个方面概括了这一青春品牌的特色以及对中国电影发展的贡献,包括聚焦中国电影的立足点、评判标准的开创性与创新性、独树一帜的学术氛围等。